Pinson Linguistic Services Inc offers project management, localization, translation, editing, and proofreading services.
Project management for IT-related projects
Latest from the Blog
Looking for a good audiobook? If you’re a linguist, you will enjoy The Story of Human Language, a series of captivating lectures by Professor John McWhorter. I’m listening to them for what must the third time. This is durable educational material. Learn about grammaticalization, language change, dialects, pidgins, creoles, language death, and much more. If … Continue reading The Story of Human Language
Contranyms, also known as auto-antonyms, are a linguistic phenomenon that can trip up inexperienced human translators and machine translation systems. What is a contranym? Contranym: a word with two opposite meanings, e.g. sanction (which can mean both ‘a penalty for disobeying a law’ and ‘official permission or approval for an action’). Let’s look at some examples: Clip can … Continue reading Beware of Contranyms
Given my technical specialization, several of my clients are small-to-medium Russian software companies. Asking me to provide an English translation of their apps/services is often their first step toward software localization. In this post, I want to raise awareness about a common localization no-no: programmatically constructing UI strings. Don’t construct UI strings programmatically Why is … Continue reading Localization No-No: Programmatically Constructing Strings
Get new content delivered directly to your inbox.