Monthly Archives: December 2011

Recap of 2011 for Pinson Linguistic Services

As the year draws to a close, I’ve taken a moment to assess my progress as a professional RUS>ENG translator.

Highlights

  • Nearly 300,000 words translated.
  • As of 12/29/2011, among 10,463 RUS>ENG translators registered on ProZ.com, I rank 8th in RUS>ENG KudoZ points earned the last 3 months (and 22nd for the past 12 months).

image

Lessons learned

  • SDL Trados 2009 is buggy software.
  • A freelancer’s best clients are the ones that contact him or her—as opposed to those that respond to spam.
  • Your target language should be your native language.
  • In the world of translation, “proofreading” is very often code for “I ran the source text through Google Translate and now I want to pay you less”.

Looking forward to 2012

I look forward to building on these achievements in the coming year! In 2012, I expect to:

  • add another 40 agencies and customers to my clientele
  • translate at least 400,000 words
  • be ranked in the top 10 for KudoZ points earned in 2012

I express my gratitude to all who have helped make this year a success.  Thanks to my clients and fellow translators!

Pinson Linguistic Services supports Adobe file formats

Do you have Russian content in an Adobe file format that needs to be translated into English? Pinson Linguistic Services supports native editing of files created in Adobe Photoshop CS5.5 (.psd), Adobe Acrobat X Pro (.pdf), Adobe Illustrator CS5.5 (.ai), and Adobe InDesign CS5.5 (.indd). Call, email, or Skype with your Russian to English translation needs!